Pest of field crop Oilseed: Sawfly

Pest of field crop Oilseed: Sawfly (कृष्य तेल फसल का पीड़क: सॉ-फ्लाई):-
Introduction:-
Scientific Name (वैज्ञानिक नाम):- Athalia lugens
Order (गण):- Hymenoptera (हाइमेनोप्टेरा)
Family (कुल):- Tenthredinidae (टेन्थ्रेडिनिडी)

Distribution (वितरण):- The mustard sawfly is widely distributed across several mustard-growing regions in India, including:
(सरसों का सॉ-फ्लाई भारत के कई सरसों उगाने वाले क्षेत्रों में व्यापक रूप से पाया जाता है, जिनमें शामिल हैं:)
North India (उत्तर भारत):- Punjab, Haryana, Uttar Pradesh, Rajasthan.
(पंजाब, हरियाणा, उत्तर प्रदेश, राजस्थान।)
Eastern India (पूर्वी भारत):- Bihar, West Bengal. (बिहार, पश्चिम बंगाल।)
Central India (मध्य भारत):- Madhya Pradesh. (मध्य प्रदेश।)
Note (नोट):- It is also reported in Bangladesh, Pakistan, and other parts of Southeast Asia.
(यह बांग्लादेश, पाकिस्तान और दक्षिण पूर्व एशिया के अन्य हिस्सों में भी पाया जाता है।)

Identification (पहचान):-
Adult Sawfly (वयस्क सॉ-फ्लाई):-
Size (आकार):- Approximately 8–10 mm in length.
(लगभग 8–10 मिमी लंबा।)
Color (रंग):- Yellowish-orange body with black markings on the thorax and head.
(पीले-नारंगी शरीर के साथ काले धब्बे वक्ष और सिर पर होते हैं।)
Wings (पंख):- Transparent wings with dark veins.
(पारदर्शी पंख जिनमें गहरे रंग की शिराएँ होती हैं।)
Larva (Caterpillar-like) [लार्वा (कैटरपिल्लर के समान)]:-
Color (रंग):- Initially greenish but later turns darker with black spots.
(प्रारंभ में हरा लेकिन बाद में काले धब्बों के साथ गहरा हो जाता है।)
Appearance (दृश्यता):- Resembles a caterpillar but lacks prolegs on the middle abdominal segments.
(कैटरपिल्लर जैसा दिखता है लेकिन मध्य पेट के खंडों पर पैर नहीं होते हैं।)

Host Range and Nature of Damage (परपोषी परास और क्षति की प्रकृति):-
Host Range (परपोषी परास):- The sawfly primarily attacks cruciferous crops. Its primary hosts include:
(सॉ-फ्लाई मुख्य रूप से क्रूसिफेरस फसलों पर हमला करता है। इसके मुख्य परपोषियों में शामिल हैं:)
Oilseeds (तेल बीज):-
i. Mustard (Brassica juncea) (सरसों)
ii. Rapeseed (Brassica napus) (रेपसीड)
Other Cruciferous Vegetables (अन्य क्रूसिफेरस सब्जियाँ):-
i. Cabbage (Brassica oleracea) (पत्ता गोभी)
ii. Cauliflower (Brassica oleracea var. botrytis) (फूलगोभी)
iii. Radish (Raphanus sativus) (मूली)
iv. Turnip (Brassica rapa) (शलजम)
Nature of Damage (क्षति की प्रकृति):-
Feeding Pattern:- The larvae of sawfly cause significant damage by feeding on leaves, often resulting in skeletonization of the foliage.
(सॉ-फ्लाई के लार्वा पत्तियों को खाते हुए महत्वपूर्ण क्षति करते हैं, जिससे अक्सर पत्तियों का कंकाल जैसा रूप बन जाता है।)
Affected Parts (प्रभावित हिस्से):-
Leaves (पत्तियाँ):- The larvae feed on the leaves, leaving only veins.
(लार्वा पत्तियों को खाते हैं, केवल शिराएँ छोड़ देते हैं।)
Pods and flowers (in extreme cases) [फली और पुष्प (अत्यधिक गंभीर मामलों में)]:- When infestations are severe, the larvae can also damage flowers and developing seed pods.
(जब संक्रमण गंभीर होता है, तो लार्वा पुष्पों और विकसित हो रही बीज फलियों को भी नुकसान पहुंचा सकते हैं।)
Symptoms (लक्षण):-
- Window-like appearance on leaves.
(पत्तियों पर खिड़की जैसी उपस्थिति।)
- Leaves can be completely defoliated in severe infestations.
(गंभीर संक्रमण में पत्तियाँ पूरी तरह से झड़ सकती हैं।)
- Stunted plant growth due to loss of photosynthetic area.
(प्रकाश संश्लेषण क्षेत्र की हानि के कारण पौधे की वृद्धि रुक जाती है।)
Economic Impact (आर्थिक प्रभाव):- Significant yield losses if the infestation occurs during the seedling stage or early crop development.
(यदि संक्रमण अंकुरण अवस्था या प्रारंभिक फसल विकास के दौरान होता है, तो महत्वपूर्ण उपज हानि हो सकती है।)

Biology and Bionomics (जीवविज्ञान और जीवन चक्र):-
Life Cycle (जीवन चक्र):-
i. Egg Stage (अंडा अवस्था):- Eggs are laid on the underside of leaves. Each female lays about 50–60 eggs.
(अंडे पत्तियों के निचले हिस्से पर दिए जाते हैं। प्रत्येक मादा लगभग 50–60 अंडे देती है।)
ii. Larval Stage (लार्वा अवस्था):- Duration is 2–3 weeks. Larvae undergo 4–5 instars and feed voraciously on leaves. After the larval stage, they drop to the soil for pupation.
(अवधि 2–3 सप्ताह होती है। लार्वा 4–5 अवस्था में होते हैं और पत्तियों को अत्यधिक खाते हैं। लार्वा चरण के बाद, वे मिट्टी में प्यूपेशन के लिए गिर जाते हैं।)
iii. Pupal Stage (प्यूपा अवस्था):- Pupation occurs in the soil within silken cocoons. Duration is 1–2 weeks. 
(प्यूपेशन रेशमी कोकून के भीतर मिट्टी में होता है। अवधि 1–2 सप्ताह होती है।)
iv. Adult Stage (वयस्क अवस्था):- Adults emerge from the soil and can be seen during the early stages of the crop. They are active fliers and disperse to new crops for oviposition.
(वयस्क मिट्टी से बाहर निकलते हैं और फसल के प्रारंभिक चरणों में देखे जा सकते हैं। ये सक्रिय उड़ने वाले होते हैं और अंडे देने के लिए नई फसलों की ओर जाते हैं।)
Generations (पीढ़ियाँ):- Multiple generations per year, depending on environmental conditions (typically 3–4 generations).
[पर्यावरणीय परिस्थितियों के आधार पर प्रति वर्ष कई पीढ़ियाँ (आमतौर पर 3–4 पीढ़ियाँ)।]
Seasonality (मौसमीता):- Sawfly infestations are most severe in the early stages of crop growth, particularly during the winter months (Rabi season) when mustard is cultivated.
[सॉ-फ्लाई संक्रमण फसल की वृद्धि की प्रारंभिक अवस्थाओं में सबसे गंभीर होती है, विशेष रूप से सर्दियों के महीनों (रबी मौसम) के दौरान जब सरसों की खेती की जाती है।]

Management of Sawfly (सॉ-फ्लाई का प्रबंधन):-
i. Cultural Control (सांस्कृतिक नियंत्रण):-
Early Sowing (शीघ्र बुवाई):- Early sowing of mustard can help reduce the severity of infestations, as the crop may escape the peak sawfly activity period.
(सरसों की प्रारंभिक बुवाई संक्रमण की गंभीरता को कम कर सकती है, क्योंकि फसल चरम सॉ-फ्लाई गतिविधि अवधि से बच सकती है।)
Inter-cropping (मिश्रित खेती):- Inter-cropping mustard with non-host crops can reduce the sawfly population.
(सरसों को गैर-परपोषी फसलों के साथ मिश्रित करके सॉ-फ्लाई की जनसंख्या को कम किया जा सकता है।)
Trap Crops (ट्रैप फसलें):- Using trap crops like radish or turnip can divert the pest away from mustard.
(मूली या शलजम जैसी ट्रैप फसलों का उपयोग करके कीट को सरसों से दूर किया जा सकता है।)
Field Sanitation (खेत की स्वच्छता):- Proper disposal of crop residues post-harvest can reduce overwintering populations in the soil.
(कटाई के बाद फसल अवशेषों का उचित निपटान मिट्टी में सर्दियों के लिए रुकने वाली जनसंख्या को कम कर सकता है।)

ii. Biological Control (जैविक नियंत्रण):-
Parasitoids (परजीवी कीट):- Wasps like Tetrastichus and Braconidae parasitize sawfly larvae.
(Tetrastichus और Braconidae जैसे ततैया सॉ-फ्लाई लार्वा का परजीवीकरण करते हैं।)
Predators (शिकारी):- Birds and predatory beetles feed on larvae.
(पक्षी और शिकारी भृंग लार्वा को खाते हैं।)
Entomopathogenic Nematodes and Fungi (एंटोमोपैथोजेनिक निमेटोड और कवक):- Certain nematodes and fungi have been found to infect larvae in the soil, reducing their population.
(कुछ निमेटोड और कवक मिट्टी में लार्वा को संक्रमित करते हैं, जिससे उनकी जनसंख्या कम हो जाती है।)
iii. Chemical Control (रासायनिक नियंत्रण):-
Insecticides (कीटनाशक):-
- Spraying neem-based products (azadirachtin) as a botanical insecticide can help control sawfly populations.
[नीम-आधारित उत्पादों (अजैडीरैक्टिन) को एक वनस्पतिक कीटनाशक के रूप में छिड़कने से सॉ-फ्लाई की जनसंख्या को नियंत्रित किया जा सकता है।]
- Insecticides like malathion or dimethoate can be used in severe infestations, though care should be taken to avoid excessive use to prevent resistance and harm to beneficial insects.
(मैलाथिओन या डाइमेथोएट जैसे कीटनाशक गंभीर संक्रमण में उपयोग किए जा सकते हैं, हालांकि अत्यधिक उपयोग से बचना चाहिए ताकि प्रतिरोध और लाभकारी कीटों के नुकसान से बचा जा सके। )
Application Timing (आवेदन समय):- Spraying during the early stages of larval infestation is more effective than later stages.
(छिड़काव बाद की अवस्थाओं की तुलना में लार्वा संक्रमण की प्रारंभिक अवस्थाओं में अधिक प्रभावी होता है।)

iv. Integrated Pest Management (समन्वित कीट प्रबंधन) (IPM):-
Monitoring (निगरानी):- Regular field scouting is essential to detect early infestations and take timely action.
(प्रारंभिक संक्रमण का पता लगाने और समय पर कार्रवाई करने के लिए नियमित फसल निरीक्षण आवश्यक है।)
Threshold Levels (सीमा स्तर):- If sawfly infestation crosses a specific economic threshold (e.g., 1–2 larvae per plant), interventions are recommended.
[यदि सॉ-फ्लाई संक्रमण एक विशिष्ट आर्थिक सीमा को पार कर जाता है (जैसे, प्रति पौधा 1–2 लार्वा), तो हस्तक्षेप की सिफारिश की जाती है।]
Combined Approaches (संयुक्त दृष्टिकोण):- A combination of cultural, biological, and chemical methods is often most effective for long-term pest management.
(दीर्घकालिक कीट प्रबंधन के लिए सांस्कृतिक, जैविक और रासायनिक विधियों का संयोजन अक्सर सबसे प्रभावी होता है।)