Linguistic and non-linguistic barriers to communication and reasons behind communication gap / miscommunication

OUTLINE NOTES
Linguistic and non-linguistic barriers to communication and reasons behind communication gap/ miscommunication (संचार में भाषाई और गैर-भाषाई बाधाएँ और संचार अंतराल / गलत संचार के पीछे कारण):- In India, the diversity in languages, cultures, religions, and social norms creates a complex landscape for communication. The communication gaps or miscommunications that arise often involve both linguistic and non-linguistic barriers. 
(भारत में भाषाओं, संस्कृतियों, धर्मों और सामाजिक मानदंडों की विविधता के कारण संचार का परिदृश्य अत्यधिक जटिल है। इससे संचार के अंतर या गलतफहमियां उत्पन्न होती हैं, जो अक्सर भाषाई और गैर-भाषाई बाधाओं का परिणाम होती हैं।)
Linguistic Barriers (भाषाई बाधाएं):- India has a multilingual population, with over 1,600 languages and dialects. This diversity in languages creates several challenges:
(भारत में बहुभाषी जनसंख्या है, जिसमें 1,600 से अधिक भाषाएं और बोलियाँ हैं। भाषाओं की इस विविधता से कई चुनौतियाँ उत्पन्न होती हैं:)
i. Multilingual Population (बहुभाषी जनसंख्या):- While Hindi and English are official languages, many Indians prefer regional languages (e.g., Tamil, Bengali, Telugu, Marathi) as their primary mode of communication. This leads to fragmentation, especially when people from different linguistic backgrounds communicate with one another.
[यद्यपि हिंदी और अंग्रेजी भारत की आधिकारिक भाषाएँ हैं, कई भारतीय अपनी क्षेत्रीय भाषा (जैसे तमिल, बांग्ला, तेलुगु, मराठी) को संचार के प्राथमिक माध्यम के रूप में पसंद करते हैं। इससे अलग-अलग भाषाई पृष्ठभूमि वाले लोगों के बीच संचार में बाधा उत्पन्न होती है।]
ii. Dialectal Variations (बोलियों में भिन्नता):- Even within a language, dialects vary greatly from region to region. For example, the Hindi spoken in Uttar Pradesh differs from that spoken in Bihar, Rajasthan, or Madhya Pradesh. These variations can cause misunderstandings, as words or phrases may carry different meanings.
(एक ही भाषा के अंदर भी क्षेत्र के अनुसार बोलियाँ बहुत भिन्न होती हैं। उदाहरण के लिए, उत्तर प्रदेश की हिंदी बिहार, राजस्थान या मध्य प्रदेश की हिंदी से अलग है। इन भिन्नताओं के कारण गलतफहमियां हो सकती हैं क्योंकि शब्दों या वाक्यांशों का अर्थ अलग-अलग हो सकता है।)

PURCHASE FULL NOTES
Install Android App
ScieAgro
(SCIENCE AND AGRO STUDIES)