Culture concept: Culture, Customs, Folkways, Mores, Taboos, Rituals and Traditions - Meaning, Definition and their role in Agricultural Extension

UPDATED ON:- 01-07-2024
Culture concept (संस्कृति अवधारणा):-
Culture (संस्कृति):-
> Learned behaviour, which has been organized into patterns and is shared and transmitted among the members of society, is known as culture. 
(सीखा हुआ व्यवहार, जिसे पैटर्न में व्यवस्थित किया गया है और समाज के सदस्यों के बीच साझा और प्रसारित किया जाता है, संस्कृति के रूप में जाना जाता है।)
> Sociologists have developed the concept of culture in order to explain the regularity in human actions.
(मानव कार्यों में नियमितता को समझाने के लिए समाजशास्त्रियों ने संस्कृति की अवधारणा विकसित की है।)
> Culture is a way of life, mode of thinking, acting and feeling.
(संस्कृति जीवन जीने का एक तरीका, सोचने का तरीका, कार्य करने और महसूस करने का तरीका है।)
> Culture refers to the distinct way of life of a group of people, a complete design of living.
(संस्कृति का तात्पर्य लोगों के समूह के विशिष्ट जीवन जीने के तरीके, जीवन जीने की एक संपूर्ण रूपरेखा से है।)
> According to Tylor culture is the complex whole, which includes knowledge, belief, art, moral, law, customs and any other capability and habits acquired by them as members of society.
(टायलर के अनुसार संस्कृति एक जटिल समग्रता है, जिसमें ज्ञान, विश्वास, कला, नैतिकता, कानून, रीति-रिवाज और समाज के सदस्यों के रूप में उनके द्वारा अर्जित कोई अन्य क्षमता और आदतें शामिल हैं।)
> The study of culture helps to understand the behaviour of people in different parts of the world. The desired change cannot be successfully brought about without clear comprehension of the concept of culture. Extension worker should have knowledge of elements of culture that are important in relation to his work.
(संस्कृति के अध्ययन से विश्व के विभिन्न भागों में लोगों के व्यवहार को समझने में मदद मिलती है। संस्कृति की अवधारणा की स्पष्ट समझ के बिना वांछित परिवर्तन सफलतापूर्वक नहीं लाया जा सकता। विस्तार कार्यकर्ता को संस्कृति के उन तत्वों का ज्ञान होना चाहिए जो उसके काम के संबंध में महत्वपूर्ण हैं।)
Ethnocentrism (प्रजातिकेंद्रिकता):- Ethnocentrism refers to the preferential feeling we have for the way we do things in our culture. We presume that ours is the best of all cultures and the way we do things is the right way to do them. This is common characteristic we find among the people of all cultures. This influences the extension activities some times, which we have to understand and safeguard.
(प्रजातिकेंद्रिकता से तात्पर्य उस अधिमान्य भावना से है जो हम अपनी संस्कृति में काम करने के तरीके के प्रति रखते हैं। हम मानते हैं कि हमारी संस्कृतियाँ सभी संस्कृतियों में सर्वश्रेष्ठ हैं और हम जिस तरह से काम करते हैं वही उन्हें करने का सही तरीका है। यह सामान्य विशेषता है जो हम सभी संस्कृतियों के लोगों में पाते हैं। यह कभी-कभी विस्तार गतिविधियों को प्रभावित करता है, जिसे हमें समझना होगा और सुरक्षित रखना होगा।)
Functions of culture (संस्कृति के कार्य):-
i. Culture provides a series of patterns whereby the biological demands of the group members can be met, example for sustenance, shelter and reproduction.
(संस्कृति पैटर्न की एक श्रृंखला प्रदान करती है जिससे समूह के सदस्यों की जैविक मांगों को पूरा किया जा सकता है, उदाहरण के लिए जीविका, आश्रय और प्रजनन।)
ii. Culture provides a set of rules to ensure the co-operation of the individuals of a group in adjusting to the environmental situation. The group is thus able to act in certain situation as a unit.
(संस्कृति पर्यावरणीय स्थिति के साथ तालमेल बिठाने में समूह के व्यक्तियों के सहयोग को सुनिश्चित करने के लिए नियमों का एक सेट प्रदान करती है। इस प्रकार समूह एक निश्चित स्थिति में एक इकाई के रूप में कार्य करने में सक्षम होता है।)
iii. Culture provides channels of interaction for the individuals within the group.
(संस्कृति समूह के भीतर व्यक्तियों के लिए बातचीत के चैनल प्रदान करती है।)
iv. Culture provides methods of adjustment of the group to its external and internal needs. It provides a pattern for the development of the individual.
(संस्कृति समूह को उसकी बाहरी और आंतरिक आवश्यकताओं के अनुरूप समायोजन के तरीके प्रदान करती है। यह व्यक्ति के विकास के लिए एक पैटर्न प्रदान करता है।)
v. For the individual in a society, culture provides:
(किसी समाज में व्यक्ति के लिए, संस्कृति प्रदान करती है:)
(i) Ready made adjustments to a number of situations. 
(कई स्थितियों के लिए तैयार समायोजन।)
(ii) A series of familiar stimuli to the individual to which he has only to respond in a familiar way.
(व्यक्ति के लिए परिचित उत्तेजनाओं की एक श्रृंखला जिसका उसे केवल परिचित तरीके से जवाब देना होता है।)
Role of Culture in Agricultural Extension (कृषि विस्तार में संस्कृति की भूमिका):-
i. Culture is dynamic and continuously changes because of internal as well as external forces of stimuli. Community development aims at bringing about the changes in the culture of rural people towards desired goals. Scientific understanding of the culture is therefore basic E.g. Improved pig raring in Muslim village is not possible.
(संस्कृति गतिशील है और उत्तेजनाओं की आंतरिक और बाहरी शक्तियों के कारण लगातार बदलती रहती है। सामुदायिक विकास का उद्देश्य वांछित लक्ष्यों की प्राप्ति के लिए ग्रामीण लोगों की संस्कृति में परिवर्तन लाना है। इसलिए संस्कृति की वैज्ञानिक समझ बुनियादी है। जैसे मुस्लिम गाँव में सुअर पालन से सुधार संभव नहीं है।)
ii. It is possible to record greater success when the improved practices introduced are in familiar terms i.e. something that is already present in the culture E.g. Improved plough with iron ploughshare.
(अधिक सफलता दर्ज करना तब संभव है जब शुरू की गई बेहतर प्रथाएं परिचित शब्दों में हों यानी कुछ ऐसा जो पहले से ही संस्कृति में मौजूद हो। जैसे लोहे के फाल वाला उन्नत हल।)
iii. Change is more likely to occur in those aspects of culture where there is lack of adjustment or stress, then in those aspects, which are established and fixed. E.g. Introduction of improved practices in areas which are rehabilitated on account of floods or fire.
(संस्कृति के उन पहलुओं में परिवर्तन होने की संभावना अधिक होती है, जहां समायोजन या तनाव की कमी होती है, फिर उन पहलुओं में, जो स्थापित और निश्चित हैं। जैसे बाढ़ या आग के कारण पुनर्वासित क्षेत्रों में बेहतर प्रथाओं का समावेश।)
iv. Change in technology is usually more readily accounted than change in other aspects of culture E.g. Introducing of improved seed of a crop.
(प्रौद्योगिकी में परिवर्तन आमतौर पर संस्कृति के अन्य पहलुओं में परिवर्तन की तुलना में अधिक आसानी से ध्यान में रखा जाता है। जैसे किसी फसल के उन्नत बीज का समावेश।)
 
Customs (रीति-रिवाज):- Customs are socially prescribed forms of behaviour transmitted by tradition. Customs regulates the whole of man's action, his bathing, washing, cutting his hair, eating, drinking etc. customs are well established and difficult to change.
(रीति-रिवाज परंपरा द्वारा प्रसारित व्यवहार के सामाजिक रूप से निर्धारित रूप हैं। रीति-रिवाज मनुष्य के संपूर्ण कार्यों को नियंत्रित करते हैं, उसका नहाना, धोना, बाल काटना, खाना-पीना आदि रीति-रिवाज अच्छी तरह से स्थापित हैं और उन्हें बदलना मुश्किल है।)
Classification of Customs (रीति-रिवाजों का वर्गीकरण):-
1. Folkways (लोकरीति):-
> Folkways are expected forms of behavior but are not rigidly enforced.
(लोकरीति व्यवहार के अपेक्षित रूप हैं लेकिन इन्हें कठोरता से लागू नहीं किया जाता है।)
> Folkways are the customary ways of behaving in society, in which society exerts some force for conformity.
(लोकरीति समाज में व्यवहार करने के पारंपरिक तरीके हैं, जिसमें समाज अनुरूपता के लिए कुछ बल लगाता है।)
> Folkways are recognized ways of behavior in a society.
(लोकरीति किसी समाज में व्यवहार के मान्यता प्राप्त तरीके हैं।)
> The Folkways are socially acceptable ways of behavior. The customary norms of society that do not imply moral sanction (punishment). Folkways are otherwise called as Usages sometimes.
[लोकरीति व्यवहार के सामाजिक रूप से स्वीकार्य तरीके हैं। समाज के प्रथागत मानदंड जो नैतिक मंजूरी (दंड) का संकेत नहीं देते हैं। लोकरीति को कभी-कभी प्रयोग भी कहा जाता है।]
> The folkways are the right ways to do things because they are the expected ways.
(लोकरीति काम करने के सही तरीके हैं क्योंकि वे अपेक्षित तरीके हैं।)
Examples of folkways (लोकरीति के उदाहरण):-
i. Good manners.
(शिष्टाचार।)
ii. Entering home only after removal of shoes.
(जूते उतारने के बाद ही घर में प्रवेश करना।)
iii. Lady touching the feet of her mother-in-law.
(महिला द्वारा अपनी सास के पैर छूना।)
iv. Rajput wearing a turban.
(राजपूतों का पगड़ी पहनना।)
v. Greeting others with folded hands.
(हाथ जोड़कर दूसरों का अभिवादन करना।)

2. Mores (आवश्यक रीति):-
> Mores are the plural of Latin word ‘More’. 
(मोरेस लैटिन शब्द 'मोर' का बहुवचन है।)
> The term more is used for those things that are ought to be done. 
(मोर शब्द का प्रयोग उन कार्यों के लिए किया जाता है जिन्हें किया जाना चाहिए।)
> It is used for positive actions. Mores are insisted upon individuals. 
(इसका प्रयोग सकारात्मक कार्यों के लिए किया जाता है। व्यक्तियों पर अधिक जोर दिया जाता है।)
> Society exerts pressure to conform the regular pattern and it not followed individual gets penalty from society. 
(समाज नियमित पैटर्न को अपनाने के लिए दबाव डालता है और इसका पालन नहीं करने वाले व्यक्ति को समाज से दंड मिलता है।)
> Mores are rigidly enforced.
(आवश्यक रीति को कठोरता से लागू किया जाता है।)
> The mores are the customs or patterns of behaviour, which are regarded by members of social system as vital and essential to the welfare of the group.
(आवश्यक रीति व्यवहार के रीति-रिवाज या पैटर्न हैं, जिन्हें सामाजिक व्यवस्था के सदस्यों द्वारा समूह के कल्याण के लिए महत्वपूर्ण और आवश्यक माना जाता है।) 
> They show what is right for the welfare of group. 
(वे दिखाते हैं कि समूह के कल्याण के लिए क्या सही है।)
> Mores may be defined as those customs, which are held to be essential to ethical or moral values of people. 
(आवश्यक रीति को उन रीति-रिवाजों के रूप में परिभाषित किया जा सकता है, जिन्हें लोगों के नैतिक मूल्यों के लिए आवश्यक माना जाता है।)
> Mores are the socially acceptable ways of behaviour that do involve moral standards (regulations) and violation of more may result in severe social action or sanction, such as ostracism (exclusion of individual or family from the village or society).
[आवश्यक रीति व्यवहार के सामाजिक रूप से स्वीकार्य तरीके हैं जिनमें नैतिक मानक (विनियम) शामिल होते हैं और आवश्यक रीति के उल्लंघन के परिणामस्वरूप गंभीर सामाजिक कार्रवाई या मंजूरी हो सकती है, जैसे बहिष्कार (गांव या समाज से व्यक्ति या परिवार का बहिष्कार)।]
> Religion provides foundation for mores of the society.
(धर्म समाज की आवश्यक रीति को आधार प्रदान करता है।)
Examples of Mores (आवश्यक रीति के उदाहरण):-
i. Inter-dining of high-cast Hindus with out-caste Hindus.
(उच्च जाति के हिंदुओं का जाति से बाहर के हिंदुओं के साथ भोजन करना।)
ii. Honesty is one of the recognized mores of the society.
(ईमानदारी समाज के मान्यता प्राप्त आवश्यक रीति में से एक है।)
iii. Saluting the National Flag.
(राष्ट्रीय ध्वज को सलामी देना।)
iv. Standing during the playing of National Anthem.
(राष्ट्रगान बजने के दौरान खड़े रहना।)
v. Monogamy (having one wife or husband).
[मोनोगैमी (एक पत्नी या पति होना)।]
vi. Women and children first in the event of crises.
(संकट की स्थिति में महिलाएं और बच्चे सबसे पहले।)
3. Taboos (वर्जित रीति):-
> Generally the term ‘more’ is used for the positive action or things that ought to be done but the term ‘taboo’ is used for the negative action and for the things that one ought not to do. 
(आम तौर पर 'आवश्यक रीति' शब्द का उपयोग सकारात्मक कार्य या उन चीजों के लिए किया जाता है जो किया जाना चाहिए, लेकिन 'वर्जित रीति' शब्द का उपयोग नकारात्मक कार्य और उन चीजों के लिए किया जाता है जो किसी को नहीं करना चाहिए।)
> Taboo means forbid. It refers to the prohibitions of the types of behaviour because of some magical, supernatural (God) or religious sanction.
[वर्जित रीति का अर्थ है मना करना। यह किसी जादुई, अलौकिक (भगवान) या धार्मिक मंजूरी के कारण व्यवहार के प्रकारों के निषेध को संदर्भित करता है।]
Examples of taboo (वर्जित रीति के उदाहरण):- Total abstinence (self denial) of eating beef in a Hindu village (eating beef in Hindu religion) and eating pork in Muslim religion.
[हिंदू गांव में गोमांस खाने (हिंदू धर्म में गोमांस खाना) और मुस्लिम धर्म में सूअर का मांस खाने से पूर्ण परहेज (आत्म-त्याग)।]
4. Rituals (अनुष्ठान):-
> Ritual is prescribed form of behaviour for certain occasions and certain actions are designated in prescribed manner. 
(अनुष्ठान कुछ अवसरों के लिए व्यवहार का निर्धारित रूप है और कुछ कार्यों को निर्धारित तरीके से निर्दिष्ट किया जाता है।)
> Ritual may be defined as a pattern of behaviour or ceremony, which has become the customary way of dealing with certain situations.
(अनुष्ठान को व्यवहार या समारोह के एक पैटर्न के रूप में परिभाषित किया जा सकता है, जो कुछ स्थितियों से निपटने का पारंपरिक तरीका बन गया है।)
> Generally it is discussed as an aspect of religion. 
(आमतौर पर इसकी चर्चा धर्म के एक पहलू के तौर पर की जाती है।)
> Religion is found in all established form of activities. 
(धर्म सभी स्थापित गतिविधियों में पाया जाता है।)
> It may include prayers. 
(इसमें प्रार्थनाएँ शामिल हो सकती हैं।)
> Military organization and other formally organized groups have adhered to a prescribed form of behaviour known as ritualism.
(सैन्य संगठन और अन्य औपचारिक रूप से संगठित समूहों ने व्यवहार के एक निर्धारित रूप का पालन किया है जिसे अनुष्ठानवाद के रूप में जाना जाता है।)
Examples of rituals (अनुष्ठानों के उदाहरण):-
i. Playing with crackers on ‘Diwali’.
('दिवाली' पर पटाखों से खेलना।)
ii. Celebration of Independence Day.
(स्वतंत्रता दिवस का जश्न।)
iii. Celebration of Republic day.
(गणतंत्र दिवस का उत्सव।)
5. Conventions (परम्पराएँ):-
> These are customs regulating more significant social behaviour. 
(ये अधिक महत्वपूर्ण सामाजिक व्यवहार को विनियमित करने वाले रीति-रिवाज हैं।)
> Parents generally do not care to leave such learning to chance. 
(आमतौर पर माता-पिता ऐसी सीख को संयोग पर छोड़ने की परवाह नहीं करते हैं।)
> Parents instruct their children the conventions though often they (parents) cannot explain why the child must confirm.
[माता-पिता अपने बच्चों को परंपराएं सिखाते हैं, हालांकि अक्सर वे (माता-पिता) यह नहीं समझा पाते कि बच्चे को इसकी पुष्टि क्यों करनी चाहिए।]
Examples of Conventions (सम्मेलनों के उदाहरण):-
i. Being polite to others.
(दूसरों के प्रति विनम्र रहना।)
ii. Wearing clothes in public.
(सार्वजनिक रूप से कपड़े पहनना।)
iii. Dating or courtship (found in western countries) and engagement practices.
[डेटिंग या प्रेमालाप (पश्चिमी देशों में पाया जाता है) और सगाई प्रथाएँ।]
iv. Using knife, spoon or fork for eating etc.
(खाने आदि के लिए चाकू, चम्मच या काँटे का उपयोग करना।)