Lecture-5 Gerbera under protected conditions
Gerbera under protected conditions (संरक्षित परिस्थितियों में जरबेरा):- Protected cultivation (e.g., in polyhouses or greenhouses) offers controlled environmental conditions ideal for growing high-value ornamental crops like Gerbera (Gerbera jamesonii). These flowers have high commercial demand for their aesthetic appeal, vase life, and export potential.
[संरक्षित खेती (जैसे, पॉलीहाउस या ग्रीनहाउस में) नियंत्रित पर्यावरणीय परिस्थितियाँ प्रदान करती है जो जरबेरा (जरबेरा जेमेसोनी) जैसी उच्च-मूल्य वाली सजावटी फसलों को उगाने के लिए आदर्श हैं। इन फूलों की अपनी सौंदर्य अपील, फूलदान जीवन और निर्यात क्षमता के कारण उच्च व्यावसायिक मांग है।]
Gerbera under Protected Cultivation (संरक्षित खेती के तहत जरबेरा):-
Botanical Details (वानस्पतिक विवरण):-
Family (कुल):- Asteraceae (एस्टेरेसी)
Common name (सामान्य नाम):- Transvaal Daisy or African Daisy
(ट्रांसवाल डेज़ी या अफ़्रीकी डेज़ी)
Origin (उत्पत्ति):- South Africa
(दक्षिण अफ़्रीका)
Ideal Conditions (आदर्श परिस्थितियाँ):-
Temperature (तापमान):- 18–25°C (day), 12–16°C (night)
Light (प्रकाश):- Requires 6–8 hours of bright light per day.
(प्रतिदिन 6–8 घंटे की चमकदार रोशनी की आवश्यकता होती है।)
Humidity:- 70–75%
Soil pH:- 5.5–6.5 (well-drained and porous)
(अच्छी तरह से सूखा और छिद्रपूर्ण)
Greenhouse / Polyhouse Setup (ग्रीनहाउस / पॉलीहाउस सेटअप):-
> Naturally ventilated or fan-and-pad cooled polyhouses.
(प्राकृतिक रूप से हवादार या पंखे और पैड से ठंडा पॉलीहाउस।)
> Raised beds (1 m wide × 30 cm height).
[उभरे हुए बिस्तर (1 मीटर चौड़ा × 30 सेमी ऊँचा)।]
> Drip irrigation and fertigation systems installed.
(ड्रिप सिंचाई और फर्टिगेशन सिस्टम स्थापित।)
Propagation (प्रवर्धन):-
> By tissue culture plants or suckers.
(ऊतक संवर्धन पौधों या सकर्स द्वारा।)
> Tissue culture ensures uniformity and disease-free plants.
(ऊतक संवर्धन एकरूपता और रोग मुक्त पौधों को सुनिश्चित करता है।)
Planting Time (रोपण समय):- August to October (in most Indian plains) under protected conditions.
[अगस्त से अक्टूबर (अधिकांश भारतीय मैदानों में) संरक्षित परिस्थितियों में।]
Spacing (अंतराल):- 30 × 30 cm or 30 × 40 cm.
Nutrition & Fertigation (पोषण और उर्वरीकरण):-
> High nutrient requirement.
(उच्च पोषक तत्व की आवश्यकता।)
> Regular fertigation with N:P:K (19:19:19) and micronutrients.
[N:P:K (19:19:19) और सूक्ष्म पोषक तत्वों के साथ नियमित उर्वरीकरण।]
> pH and EC of irrigation water must be monitored.
(सिंचाई के पानी के pH और EC की निगरानी की जानी चाहिए।)
Irrigation (सिंचाई):-
> Drip irrigation preferred.
(ड्रिप सिंचाई को प्राथमिकता दी जाती है।)
> Watering frequency: every 2–3 days, depending on climate and soil moisture.
(पानी देने की आवृत्ति: हर 2-3 दिन में, जलवायु और मिट्टी की नमी पर निर्भर करता है।)
Cultural Practices (सांस्कृतिक प्रथाएँ):-
Disbudding (डिसबडिंग):- Not required.
(आवश्यक नहीं है।)
De-leafing (डी-लीफिंग):- Regular removal of old, yellow leaves to promote airflow and new growth.
(वायु प्रवाह और नई वृद्धि को बढ़ावा देने के लिए पुरानी, पीली पत्तियों को नियमित रूप से हटाना।)
Mulching (मल्चिंग):- Helps in weed control and moisture retention.
(खरपतवार नियंत्रण और नमी बनाए रखने में मदद करता है।)
Pests and Diseases (कीट और रोग):-
Pests (कीट):- Aphids, whiteflies, mites.
(एफिड्स, व्हाइटफ्लाई, माइट्स।)
Diseases (रोग):- Botrytis, Fusarium wilt, powdery mildew.
(बोट्रीटिस, फ्यूजेरियम विल्ट, पाउडरी मिल्ड्यू।)
Management (प्रबंधन):- Use of biological control agents, neem oil, and integrated pest management (IPM) techniques.
[जैविक नियंत्रण एजेंटों, नीम के तेल और एकीकृत कीट प्रबंधन (IPM) तकनीकों का उपयोग।]
Harvesting (कटाई):-
> Flowers are harvested when 2–3 outer rows of florets are open.
(फूलों की कटाई तब की जाती है जब फूलों की 2-3 बाहरी पंक्तियाँ खुली होती हैं।)
> Typically, 200–250 flowers per m² per year under optimal conditions.
(आमतौर पर, इष्टतम परिस्थितियों में प्रति वर्ष प्रति वर्ग मीटर 200-250 फूल होते हैं।)